Nam sinh Hải tặc họa hại Chủ đề tạo bởi: XXX
Hải tặc họa hại
visibility161075 star2587 28
Hán Việt: Hải tặc chi họa hại
Tác giả: Tử Lam Sắc Đích Trư
Tình trạng: Hoàn thành
Mới nhất: 8-11
Thời gian đổi mới: 06-05-2022
Cảm ơn: 323 lần
Thể loại: Diễn sinh, Nam sinh, Hiện đại , OE , Manga anime , One Piece
Lần thứ hai trợn mắt khi, mạc đức đi tới cá lớn nuốt cá bé hải tặc vương thế giới.
Người mang 【 thợ săn bút ký 】 hắn, có thể thông qua săn thú cường giả tới lớn mạnh tự thân thực lực. Vì thế, vì dừng chân, hắn đem ánh mắt nhìn phía kia một đám thanh danh bên ngoài đại nhân vật.
Bảy võ hải, hải quân đại tướng, tứ hoàng, này đó thành danh đã lâu cường giả đều có khả năng trở thành hắn thông hướng đỉnh điểm cột mốc lịch sử. Đến tận đây. Ở hải tặc trong mắt, hắn là tai họa. Ở hải quân trong mắt, hắn cũng là tai họa. ----------- đã kết thúc tiểu thuyết: Mỹ thực thợ săn, hỏa ảnh họa hại, đao kiếm thần vực chi sống sót.
- 萨姆=Sam
- 丹尼=Danny
- 店门=cửa tiệm
- 拉格伦=Lạp Cách Luân
- 莫德=Modo
- 米琪塔=Mikita
- 黛米=Demi
- 洒然一笑=sái nhiên cười
- 阿德金=Adkin
- 菲尔曼=Feynman
- 善意一笑=thiện ý cười
- 阿尔杰农=Algernon
- 克里特=Crete
- 希斯卡=Siska
- 阿兹卡=Azka
- 阿波菲斯=Apophis
- 艾特菲=Aitefi
- 花椒=Hoa Tiêu
- 佛尔曼=Volman
- 休斯=Hughes
- 红伯爵=Bá Tước Red
- 金毗罗=Kompira
- 龙爪拳=Long Trảo Quyền
- 西斯特=Syste
- 雷法=Leifa
- 拉克约=Rakuyo
- 鼹鼠=Momonga
- 和泉守兼定=Izuminokami Kanesada
- 勇一=Yuichi
- 勇四=Yujji
- 碧萝=Bích La
- 桔梗=Kagome
- 中将=Trung Tướng
- 文思特=Vinster
- 莫森=Mawson
- 法兰卡=Franca
- 琪诺=Chino
- 滑滑果实=Sube Sube no mi
- 屠魔令=Đồ Ma Lệnh
- 奥斯格=Osga
- 克洛巴=Clover
- 欧尔比雅=Olvia
- 彼得=Peter
- 查尔波罗圣=Saint Charles
- 加美尼奥=Chameleone
- 神之谷=God Valley
- 稚刀=Naginata
- 本.贝克曼=Ben. Beckman
- 拉基.鲁=Lucky Roo
- 耶索步=Yasopp
- 参谋鹤=tham mưu Tsuru
- 抵元=Momousagi
- 加治=Tokikake
- 斯托罗贝里=Strawberry
- 以藏=Izo
- 阿特牟斯=Atmos
- 斯比多=Speed
- 基尔=Jiru
- 佛撒=Fossa
- 诺提勒斯=Nautilus
- 桑妮=Sunny
- 百加得=Bacardi
- 拉基.路=Lucky Roo
- 风车村=Foosha Village
- 滑膛燧=flintlock
- 良物业名刀=Ryō Wazamono
- 蛇道=xà đạo
- 牛牛果实=Ushi Ushi no Mi
- 物业快刀=Ryō Wazamono
- 克拉拉=Koala
- 千鸟=Chidori
- 业物良快刀=Ryō Wazamono
- 卡兹特=Katz
- 塔塔木=Tatamu
- 拉斐特=Laffitte
- 韦尔斯=Wells
- 加布顿=Gabton
- 丹尼斯=Dennis
- 罗比=Coby
- 伟大航道=Grand Line
- 哈维=Harvey
- 震裂斩=Chấn Liệt Trảm
- 卡嘭=Capone
- 拉尔夫=Ralph
- 茉莉=Morley
- 斯科特=Scott
- 贾雅=Jaya
- 蒙奇.D.龙=Monkey.D.Dragon
- 西罗布=Syrup
- 卡内特=Canet
- 罗威尔=Lowell
- 菲尔顿=Filton
- 克拉巴特尔=Klahadore
- 迪优尔=Diur
- 戴尔=Dell
- 达达=Dada
- 派克=Parker
- 娅塔莉=Ya Tali
- 霍布森=Hobson
- 巴赫=Bach
- 范库=Funk
- 凯利=Kelly
- 博比=Bobby
- 马莱特=Mallet
- 霍奇=Hodge
- 马修=Matthew
- 亚哈=Yaha
- 东利=Dorry
- 布罗基=Brogy
- 特拉法尔加.罗=Trafalgar. Law
- 贝波=Bepo
- 夫特=Fute
- 科南=Kanan
- 博特朗=Botlan
- 迪嘉尔=Digar
- 格利拉=Glila
- 地翁拳=Địa Ông Quyền
- 夏奇=Shakuyaku
- 菲洛=Philo
- 洛尔=Lohr
- 帕里西奥=Parisio
- 克里托=Creto
- 重重果实=Zushi Zushi no Mi
- 斯潘达=Tư Phan Đạt
- 缪尔=Mâu Nhĩ
- 古特盖尔=Cổ Đặc Cái Nhĩ
- 波尔=Boer
- 霍齐亚=Hosea
- 皮克=Bì Khắc
- 齐罗科=Tề La Khoa
- 托雷=Thác Lôi
- 玛丽乔=Mã Lệ Kiều
- 汤姆先生=Thang Mỗ tiên sinh
- 蒙其·D·路飞=Monkey D. Luffy
- 罗罗诺亚索隆=Roronoa Zoro
- 航海士=hoa tiêu
- 托尼托尼·乔巴=Tony Tony Chopper
- 妮哥魯賓=Nico Robin
- 愛德華·紐哥德=Edward Newgate
- 馬歇爾·D·汀奇=Marshall D. Teach
- 月光·摩利亞=Gecko Moriah
- 波雅·漢考克=Boa Hancock
- 喬拉可爾·密佛格=Dracule Mihawk
- 唐吉訶德·多佛朗明哥=Don Quixote Doflamingo
- 哥儿. d. 罗杰=Gold D. Roger
- 蒙奇•D•卡普=Monkey D.Garp
- 波特卡斯 •D• 艾斯=Portgas D. Ace
- 蒙其. d. 龙=Monkey D. Dragon
- 蒙其d龙=Monkey D. Dragon
- ·D·=D.
- 草帽小子=nhóc mũ rơm
- 西摩志基村=làng Shimotsuki
- 马林佛多=Marineford
- 特亚=Teya
- 罗伊=Roy
- 摩尔=Moore
- 格力高=Glico
- 指枪=Shigan
- 初入门槛=Sơ Nhập Môn Hạm
- 渐入佳境=Tiệm Nhập Giai Cảnh
- 炉火纯青=Lô Hỏa Thuần Thanh
- 熟练掌握=Thuần Thục Nắm Giữ
- 恶魔果实=Devil Fruit
- 尤利=Yuli
- 纸绘=Kami-e
- 道一文字=Đạo Nhất Văn Tự
- 格拉菲特=Grafit
- 托鲁=Toru
- 法恩=Farn
- 波音=Boeing
- 伊德=Ide
- 百兽海贼团=Bách Thú Hải Tặc Đoàn
- 风暴岛=Phong Bạo Đảo
- 炎灾=Viêm Tai
- 司法岛=Tư Pháp Đảo
- 夏洛特玲玲=Charlotte Linlin
- 海贼世界=One Piece Thế Giới
- 无声步=Vô Thanh Bộ
- 勺子=Chước Tử
- 山猫海贼团=Hắc Miêu Hải Tặc Đoàn
- 海步行=Hải Bộ Hành
- 鲁格=Ruger
- 指枪乱打=Shigan Loạn Đả
- 闪闪=thiểm thiểm
- 巨斧海贼团=Cự Phủ Hải Tặc Đoàn
- 奇雅=Chia
- 对路飞=đối Luffy
- 诗茵镇=Thi Nhân Trấn
- 雪莉=Sherry
- 雪莎=Xuesha
- 吉雷=Gilley
- 硬化=Ngạnh Hóa
- 缠绕=Triền Nhiễu
- 水之都=Water City
- 血熊海贼团=Huyết Hùng Hải Tặc Đoàn
- 解除限制=Rifuto Seigen
- 卡莉法=Kalifa
- 剃步=Thế Bộ
- 重炮海贼团=Trọng Pháo Hải Tặc Đoàn
- 大喷火=Đại Phún Hỏa
- 巨人族=Cự Nhân Tộc
- 咕咕海贼团=Cô Cô Hải Tặc Đoàn
- 马利=Marley
- 巴兹=Baz
- 孤星岛=Cô Tinh Đảo
- 花雾鱼=Hoa Vụ Ngư
- 千绝=Thiên Tuyệt
- 塔西娜=Tasina
- 十言=Ju-Go
- 月蚀=Nguyệt Thực
- 芬克=Fink
- 蛮霸者=Man Bá Giả
- 千把刀=Thiên Bả Đao
- 飞六胞=Phi Lục Bào
- 摩根斯=Morgans
- 空心=không tâm
- 飞空海贼团=Phi Không Hải Tặc Đoàn
- 罗杰海贼团=Roger Hải Tặc Đoàn
- 洛克斯海贼团=Rocks Hải Tặc Đoàn
- 鹤姐=Tsuru tỷ
- 莱德=Redfield
- 马歇尔=Marshall
- 乌力吉=Uliji
- 大海贼时代=Đại Hải Tặc Thời Đại
- 狮子威=Sư Tử Uy
- 地卷=Địa Quyển
- 青稚=Aokiji
- 西罗罗=Sicolo
- 奈美=Nami
- 骗人布=Usopp
- 山冶=Sanji
- 多尼=Tony
- 芬奇=Franky
- 巴索罗米.熊=Bartholomew Kuma
- 喬拉可爾=Dracule
- 多佛朗明哥=Doflamingo
- 哥儿=Gold
- 亚尔丽塔=Alvida
- 和道一文字=Wado Ichimonji
- 安布里奥=Emporio
- 安布里万=Emporio
- 马沙尔=Marshall
- 帝奇=Teach
- 克利克=Krieg
- 克利=Krieg
- 巴拉=Pearl
- 瓦尔波=Wapol
- 克罗马利蒙=Kuromarimo
- 杰斯=Chess
- 波拉=Paula
- 阿布萨罗姆=Absalom
- 媞 娜=Hina
- 摩卡=Morgan
- 达斯琪=Tashigi
- 杰克斯=Jango
- 亚马逊=Amazon
- 巴洛克=Baroque
- 吉贝尔=Jimbei
- 莫比迪克号=Moby Dick
- 香客斯=Shanks
- 帕奇斯=Pachis
- 见闻色霸气=Kenbunshoku Haki
- 罗布=Rob
- 文布兰=Montblanc
- 库力克=Cricket
- 爱德华=Edward
- 纽杰特=Newgate
- 月光•摩利亞=Gekko Moriah
- 卡巴吉=Cabaji
- 嘉文=Jarvan
- 摩奇=Mohji
- 利基=Richie
- 哥亚=Goa
- 可可亚西=Cocoyasi
- 王下七武海=Shichibukai
- 弗利萨=Frieza
- Miss.双手指=Miss Doublefinger
- 奈菲鲁塔丽=Nefertari
- 帕鲁=Pearl
- 德克士=Dicks
- 阿金=Gin
- 博格金=Boge
- 奥特卢克=Outluke
- 斯特利=Stelly
- 南德卡内特=Nantokanette
- 萨莉=Sarie
- 凯尔=Kayle
- 圣多拉河=Sandora River
- 圣罗拉=Sandora
- 雨地=Yuba
- 尔特=Nhĩ Đặc
- 鱼街=phố Ngư
- 米切尔=Mitchell
- 格雷=Grey
- 鱼人街=phố Ngư Nhân
- 史黛拉=Sử Đại Lạp
- 政府军=Chính Phủ Quân
- 桑顿=Tang Đốn
- 霸王霸气=Bá Vương Bá Khí
- 铁块=Thiết Khối
- 小人族=Tiểu Nhân tộc
- 史帕克=Sử Mạt Khắc
- 伊尔=Y Nhĩ
- 哈恩=Cáp Ân
- 科菲=Khoa Phỉ
- 流晶=Lưu Tinh
- 老星=lão Tinh
- 贾堡=Giả Bảo
- 贾尔茨堡=Giả Nhĩ Tì Bảo
- 马林梵=Mã Lâm Phạn
- 纳瓦罗=Nạp Ngõa La
- 海王类=Hải Vương Loại
- 七星剑=Thất Tinh Kiếm
- 拉格洛=Lạp Cách Lạc
- 历史正文=Lịch Sử Chính Văn
- 里克=Rick
- 伟大航路=Vĩ Đại Hàng Lộ
- 拉格纳洛=Lạp Cách Nạp Lạc
- 艾萨斯=Ngải Tát Tư
- 奥尼洛=Áo Ni Lạc
- 夏洛=Hạ Lạc
- 萨基=Tát Cơ
- 鱼岛=đảo Ngư
- 利亚=Leah
- 罗斯特=La Tư Đặc
- 史库亚=Sử Khố Á
- 剑侍郎=Kiếm thị lang
- 罗恩=Ron
- 索尼尔=Tác Ni Nhĩ
- 布拉=Bố Lạp
- 罗米=La Mễ
- 香波=Hương Ba
- 斯纳格=Tư Nạp Cách
- 胡莫德=Hồ Mạc Đức
- 海兵=Hải Binh
- 巴雷鲁=Ba Lôi Lỗ
- 天龙人=Thiên Long Nhân
- 鲁夫=Luffy
- 多拉格=Dragon
- 哥尔=Gol
- 西摩志基=Shimotsuki
- 克伊娜=Kuina
- 耕四郎=Koushirou
- 一心道场=đạo trường Isshin
- 巴其=Buggy
- 超人系=hệ Paramecia
- 依玛祖娜=Inazuma
- 自然系=hệ Logia
- 动物系=hệ Zoan
- 大将=Đại Tướng
- 道伯曼=Doberman
- 贝尼奥夫=Benioff
- 亨特·里维斯=Hunt Reeves
- 尤科=Yuko
- 鹤中将=Tsuru trung tướng
- 蒙奇=Monkey
- ·D·龙=D Dragon
- 岩浆果实=Magu Magu no Mi
- 白胡子=Râu Trắng
- 流星火山=Meteor Volcano
- 库赞=Kuzan
- 智将=Trí Tướng
- 和鹤=cùng Tsuru
- 冰冻果实=Hie Hie no Mi
- 甜甜圈=doughnut
- 仙贝=senbei
- 金狮子=Sư Tử Vàng
- 海贼王=Vua Hải Tặc
- 大海贼=Đại Hải Tặc
- 多弗朗明哥=Doflamingo
- 鹰眼=Mắt Diều Hâu
- 莫利亚=Moria
- 克洛克达尔=Crocodile
- 巴基=Buggy
- 香克斯=Shanks
- 卡普=Garp
- 蒙其=Monkey
- 路飞=Luffy
- 索隆=Zoro
- 罗罗诺亚=Roronoa
- 娜美=Nami
- 乌索普=Usopp
- 香吉士=Sanji
- 托尼托尼=Tony Tony
- 乔巴=Chopper
- 妮哥=Nico
- 魯賓=Robin
- 弗兰其=Franky
- 本·贝克曼=Ben Beckman
- 贝克曼=Beckman
- 耶索普=Yasopp
- 贝拉米=Bellamy
- 愛德華=Edward
- 紐哥德=Newgate
- 馬歇爾=Marshall
- 汀奇=Teach
- 巴索羅繆·熊=Bartholomew Kuma
- 巴索羅繆=Bartholomew
- 月光=Gecko
- 摩利亞=Moriah
- 漢考克=Hancock
- 波雅=Boa
- 乔拉可尔=Dracule
- 密佛格=Mihawk
- 吉貝爾=Jinbe
- 多夫郎明戈=Doflamingo
- 唐吉訶德=Don Quixote
- 波特卡斯=Portgas
- 艾斯=Ace
- 斯潘达姆=Spandam
- 斯潘达恩=Spandine
- 罗布 • 路奇=Rob Lucci
- 路奇=Lucci
- 卡库=Kaku
- 加布拉=Jabra
- 偎取=Kumadori
- 卡利法=Kalifa
- 玛姬=Makino
- 西格=Higuma
- 布托路=Boodle
- 柏迪=Patty
- 健助=Genzo
- 路斯高=Nojiko
- 诺琪高=Nojiko
- 贝尔梅尔=Bell-mère
- 古伊娜=Kuina
- 可雅=Kaya
- 梅利=Merry
- 黄猿=Kizaru
- 青雉=Aokiji
- 赤犬=Akainu
- 鼯鼠=Momonga
- 瓦波鲁=Wapol
- 時雨=Shigure
- 花洲=Kashu
- 贝卡邦克=Vegapunk
- 基德=Kid
- 尤斯塔斯=Eustass
- 基拉=Killer
- 霍金斯=Hawkins
- 巴基尔=Basil
- 德雷克=Drake
- 多拉法尔加=Trafalgar
- 斯库拉奇曼=Scratchmen
- 阿普=Apoo
- 凯米=Keimi
- 雷利=Rayleigh
- 战桃丸=Sentoumaru
- 多米诺=Domino
- 麦哲伦=Magellan
- 汉尼拔=Hannyabal
- 萨波=Sabo
- 夏洛特 · 玲玲=Charlotte Linlin
- 特拉法尔加=Trafalgar
- 特拉法尔加 · 罗=Trafalgar Law
- 鬼蜘蛛=Onigumo
- 霸气=Haki
- 战国=Sengoku
- 霸王色=Haoshoku
- 见闻色=Kenbunshoku
- 泽法=Zephyr
- 马林梵多=Marineford
- 阿蔡=Sai
- 青椒=Chinjao
- 香波地=Sabaody
- 洛斯=Rosu
- 塔尔塔=Taruta
- 玛丽乔亚=Mary Geoise
- 烧烧果实=Mera Mera no Mi
- 雪雪果实=Yuki Yuki no Mi
- 飘扬果实=Hira Hira no Mi
- 瞪瞪果实=Giro Giro no Mi
- 迪亚曼蒂=Diamante
- 游游果实=Sui Sui no Mi
- 吨压果实=Ton Ton no Mi
- 马哈拜斯=Machvise
- 德林杰=Dellinger
- 拉奥·g=Lao · G
- 托雷波尔=Trebol
- 维尔戈=Vergo
- 治愈果实=Chiyu Chiyu no Mi
- 蔓雪莉=Mansherry
- 虫虫果实=Mushi Mushi no Mi
- 象象果实=Zou Zou no Mi
- 闪闪果实=Pika Pika no mi
- 凯多=Kaido
- 坚城果实=Shiro Shiro no Mi
- 卡彭贝基=Capone Bege
- 巴苔里拉岛=Baterilla Island
- 露玖=Rouge
- 新世界=Tân Thế Giới
- 斯摩格=Smoker
- 莫比迪克=Moby Dick
- 红发=Tóc Đỏ
- 贝利=Belly
- 震震果实=Gura Gura no Mi
- 四皇=Tứ Hoàng
- 革命军=Quân Cách Mạng
- 世界政府=Thế Giới Chính Phủ
- 尤奇穆拉=Yukimura
- 克比=Coby
- T彭恩=T-Bone
- 修恩=Shu
- 锈锈果实=Sabi Sabi no Mi
- 布兰奴=Brandnew
- 百兽=Bách Thú
- 哈古瓦尔=Hagwar
- 萨乌罗=Sauro
- 奥哈拉=Ohara
- 火烧山=Yamakaji
- 奥尔维亚=Olvia
- 斯潘达因=Spandine
- 电话虫=Den Den Mushi
- 蒙奇·d·龙=Monkey ·D· Dragon
- 缇娜=Hina
- 三大将=Tam Đại Tướng
- 玲玲=Linlin
- 斯托洛贝里=Strawberry
- 达尔梅西亚=Dalmatian
- 巴斯提尤=Bastille
- 拉库洛瓦=Lacroix
- 德雷斯罗萨=Dressrosa
- 藤虎=Fujitora
- 小奥兹=Little Oars
- BIG·MOM=Big·Mom
- 四档=Gear Fourth
- 卡特琳娜=Catarina
- 七武海=Thất Võ Hải
- 卡尔=Carine
- 黑胡子=Râu Đen
- 萨奇=Thatch
- 乔兹=Jozu
- 布伦海姆=Blenheim
- 比斯塔=Vista
- 小鹤=Tsuru
- 鱼人岛=Ngư Nhân Đảo
- 拉奇·鲁=Lucky · Roo
- 耶稣布=Yasopp
- 袛园=Gion
- 桃兔=Gion
- 夏琪=Shakuyaku
- 西尔巴兹=Silvers
- 乙姬=Otohime
- 鱼人族=Ngư Nhân Tộc
- 鱼人=ngư nhân
- 罗布·路奇=Rob Lucci
- 杰克=Jack
- 多弗=Doflamingo
- 柯拉松=Corazon
- 特拉法尔加·罗=Trafalgar · Law
- 罗西南迪=Rosinante
- 手术果实=Ope Ope no Mi
- 蒂奇=Teach
- 拉非特=Laffitte
- 山治=Sanji
- 火拳=Hỏa Quyền
- 范·奥卡=Van · Auger
- 奥卡=Auger
- 巴沙斯=Burgess
- 暗暗果实=Yami Yami no Mi
- 毒Q=Doc Q
- 拉基·路=Lucky · Roo
- 玛丽哥德鲁=Marigold
- 圣胡安=Sanjuan
- 恶狼=Wolf
- 奥兹=Oar
- 桑达索尼=Sandersonia
- 贝鲁梅伯=Helmeppo
- 罗罗亚=Roronoa
- 和平主义者=Pacifista
- 斯库亚德=Squard
- 飘飘果实=Fuwa Fuwa no Mi
- 流刃若火=Ryūjin Jakka
- 科沃尔=Korver
- 纽盖特=Newgate
- 萨博=Sabo
- 庞克哈萨德=Punk Hazard
- 斯图西=Stussy
- 霍米兹=Homie
- 卡塔库栗=Katakuri
- 伽治=Judge
- 杰尔马=Germa
- 文斯莫克=Vinsmoke
- 威布尔=Weevil
- 唐吉坷德=Donquixote
- 琵卡=Pica
- 贝基=Bege
- 力库=Riku Dold
- 佩罗斯佩罗=Perospero
- 摩尔冈斯=Morgans
- 雷玖=Reiju
- 布琳=Pudding
- 蒙多尔=Mont d'or
- 书书果实=Buku Buku no Mi
- 斯慕吉=Smoothie
- 藤虎一笑=Fujitora Issho
- 一笑=Issho
- 伊治=Ichiji
- 尼治=Niji
- 勇治=Yonji
- 魂魂果实=Soru Soru no Mi
- 阿拉巴斯坦=Alabasta
- 橡胶果实=Gomu Gomu no Mi
- 弹簧果实=Bane Bane no Mi
- 蜡蜡果实=Doru Doru no Mi
- 饼干果实=Bisu Bisu no Mi
- 肉球果实=Nikyu Nikyu no Mi
- 吞吞果实=Baku Baku no Mi
- 石石果实=Ishi Ishi no Mi
- 金金果实=Goru Goru no Mi
- 浆糊果实=Toro Toro no Mi
- 糯糯果实=Mochi Mochi no Mi
- 幽灵果实=Horo Horo no Mi
- 童趣果实=Hobi Hobi no Mi
- 幸运果实=Raki Raki no Mi
- 猫猫果实=Neko Neko no Mi
- 岚脚=Lam Cước
- 洗洗果实=Woshu Woshu no Mi
- 巴洛里克=Patrick
- 莱德菲尔德=Redfield
- 史基=Shiki
- 蝙蝠果实=Batto Batto no Mi
- 吸血鬼形态=Model: Vampire
- 幻兽种=Mythical Zoan
- 尾田=Oda
- 钢骨·空=Boo · Kong
- 六式=Lục Thức
- 空元帅=Kong nguyên soái
- 佛之战国=Sengoku the Buddha
- 哥尔多=Gol
- 推进城=Impel Down
- 黑腕=Tay Đen
- 嘉斯帕德=Gasparde
- 软糖果实=Ame Ame no Mi
- 毒毒果实=Doku Doku no Mi
- 修佐=Shuzo
- 槛槛果实=Ori Ori no Mi
- 贝里古德=Very Good
- 豆豆果实=Beri Beri no Mi
- 四分五裂果实=Bara Bara no Mi
- 西西里=Sicily
- 日奈=Hina
- 沙沙果实=Suna Suna no Mi
- 生命归还=Seimei Kikan
- 祗园=Gion
- 无风带=Calm Belt
- 加计=Tokikake
- 茶豚=Chaton
- 无上大快刀=Saijō Ō Wazamono
- 大快刀=Ō Wazamono
- 良快刀=Ryō Wazamono
- 欧文=Oven
- 库洛卡斯=Crocus
- 拉夫德鲁=Raftel
- 孔明=Komei
- 夏姨=dì Shakuyaku
- 德里克=Drake
- 功夫海牛=Kung-fu Dugong
- 邦迪=Byrnndi
- 瓦尔多=World
- 莫莫果实=Moa Moa no Mi
- 圣多拉大蜥蜴=Bananawani
- 五老星=Gorosei
- 伊姆=Imu
- 罗格镇=Loguetown
- 斯巴克=Scopper
- 贾巴=Jabba
- 黏黏果实=Beta Beta no Mi
- 佐乌=Zou
- 毛皮族=Mink tộc
- 猫蝮蛇=Nekomamushi
- 犬岚=Inuarashi
- 御田=Oden
- 布埃纳=Buena
- 费斯塔=Fesuta
- 道格拉斯=Douglas
- 巴雷特=Bullet
- 米霍克=Mihawk
- 黑刀·夜=Black Sword Yoru
- 雪走=Yubashiri
- 一本松=Ipponmatsu
- 三代鬼彻=Sandai Kitetsu
- 鬼彻=Kitetsu
- 初代鬼彻=Shodai Kitetsu
- 章鱼烧=Takoyaki
- 犬犬果实=Inu Inu no Mi
- 武装色=Busoshoku
- 黑刀夜=Hắc Đao Yoru
- 唐吉诃德=Donquixote
- 拉奥g=Lao G
- 烟雾果实=Moku Moku no Mi
- 二代鬼彻=Nidai Kitetsu
- 克力架=Cracker
- 大福=Daifuku
- 龙马=Ryuma
- 光月=Kozuki
- 黑炭大蛇=Kurozumi Orochi
- 花州=Kashu
- 人人果实=Hito Hito no Mi
- 大佛形态=Model: Daibutsu
- 绿牛=Ryokugyu
- 艾尔巴夫=Elbaf
- 托马拉斯圣=Saint Thomas
- T·彭恩=T· Bone
- 蒙卡=Morgan
- 彭恩=Bone
- 鸟鸟果实=Tori Tori no Mi
- 弗兰奇=Franky
- 娜菲鲁塔利=Nefertari
- 寇布拉=Cobra
- 天上金=Tenjoukin
- 七水之都=Water Seven
- 八冲拳=Hasshoken
- 六王枪=Rokuogan
- 狐火锦卫门=Kinemon
- 希留=Shiliew
- 枯木=Kogarashi
- 樱十=Ōtō
- 龙龙果实=Ryu Ryu no Mi
- 无齿翼龙形态=Model: Pteranodon
- 古代种=Ancient Zoan
- 炎灾烬=King the Conflagration
- 模仿果实=Mane Mane no Mi
- 无齿翼龙=Pteranodon
- 钢骨空=Cương Cốt Kong
- 薙刀=Naginata
- 布拉曼克=Blamenco
- 那谬尔=Namur
- 洛克斯=Rocks
- 诺泽特=Noisette
- 榨榨果实=Shibo Shibo no Mi
- 布蕾=Brulee
- 桃之助=Momosuke
- 堪十郎=Kanjuro
- 雷藏=Raizo
- 锦卫门=Kinemon
- 凉介=Ryosuke
- 日和=Hiyori
- 石原凉介=Ishihara Ryosuke
- 锥之青椒=Chinjao the Drill
- 西西里安=Sicilian
- 佩德罗=Pedro
- 巴雷鲁斯=Barrels
- 菲尔=Phil
- 迪埃斯=Diez
- 泰佐洛=Tesoro
- 多利=Drake
- 蕾玖=Reiju
- 凯撒=Caesar
- 库朗=Clown
- 弗雷凡斯=Flevance
- 铂铅=Amber Lead
- 艾特·沃尔=Edd War
- 乌密特=Umit
- 沃德=World
- 土龙=Mogura
- 椒盐卷饼=Pretzel
- 托特兰=Totto Land
- 奎因=Queen
- 卡达尔=Kadar
- 线线果实=Ito Ito no Mi
- 阿巴罗=Avalo
- 皮萨罗=Pizarro
- 阿尔巴那=Alubarna
- 伊卡莱姆=Igaram
- 蒂蒂=Titi
- 贝尔=Pell
- 加卡=Chaka
- 胡狼加卡=Chaka the Jackal
- 薇薇=Vivi
- 恶政王=Corrupt King
- 响雷果实=Goro Goro no Mi
- 静寂果实=Nagi Nagi no Mi
- 玄月猎人=Crescent Moon Hunter
- 九尾狐形态=Model: Kyubi no Kitsune
- 猫又=Nekomata
- 八尺琼勾玉=Yasakani no Magatama
- 河松=Kawamatsu
- 和之国=Wano Country
- 主君=Daimyo
- 大蛇=Orochi
- 沙鳄鱼=Crocodile
- 人妖王=Okama King
- 卡玛巴卡王国=Kamabakka Kingdom
- 桃色之岛=Momoiro Island
- 伊万=Ivan
- 伊万科夫=Ivankov
- 霍古巴克=Hogback
- 汉库克=Hancock
- 咋婆婆=Elder Nyon
- 桑达索尼亚=Sandersonia
- 玛丽哥鲁德=Marigold
- 古罗莉欧萨=Gloriosa
- 罗兹瓦德=Rosward
- 罗兹瓦德圣=Saint Rosward
- 高利贷之王=Loan Shark King
- 路·菲尔德=Du Feld
- 欢乐街女王=Queen of the Pleasure District
- 海运王=Deep Ocean Current
- 师吉伯森=Giberson
- 皮埃克罗=Drug Peclo
- 古拉迪乌斯=Gladius
- 赛尼奥尔=Senor
- 巴法罗=Buffalo
- 转转果实=Guru Guru no Mi
- 砂糖=Sugar
- 莫奈=Monet
- 猫头鹰=Fukurou
- 布鲁诺=Blueno
- 门门果实=Doa Doa no Mi
- 巴索罗米=Bartholemew
- 巴索罗米·熊=Bartholemew Kuma
- 狼形态=Model: Wolf
- 空岛=Skypiea
- 山迪亚=Shandia
- 甘·福尔=Gan Fall
- 加雅岛=Jaya
- 艾尼路=Enel
- 天使岛=Angel Island
- 卡尔加拉=Kalgara
- 罗兰度=Norland
- 卡马奇利=Kamakiri
- 韦柏=Wyper
- 拉琪=Raki
- 蒙布朗=Montblanc
- 皮耶尔=Pierre
- 乌尔基=Urouge
- 贾恩多=Giant
- 约翰=John
- 加尔默罗=Mother Carmel
- 青鬼=Dorry
- 赤鬼=Brogy
- 巴萨卡=Berserker
- 海尔丁=Hajrudin
- 奥利佛=Oliver
- 约鲁鲁=Jarl
- 尤里尔=Yuriel
- 力库王=King Riku Dold
- 居鲁士=Kyros
- 维奥莱特=Violet
- 黄泉果实=Yomi Yomi no Mi
- 嘉雷特=Garrett
- 长面包=Streusen
- 罗拉=Lola
- 白星=Shirahoshi
- 哈库=Hack
- 恶龙=Arlong
- 甚平=Jinbe
- 霜月家康=Shimotsuki Yasuie
- 霜月=Shimotsuki
- 花之都=Flower Capital
- 蛇蛇果实=Hebi Hebi no Mi
- 八岐大蛇=Yamata no Orochi
- 八岐大蛇形态=Model: Yamata no Orochi
- 狂死郎=Kyoshiro
- 睡眠狂死郎=Dozing Kyoshiro
- 瘟疫之奎因=Queen the Plague
- 巴巴努基=Babanuki
- 多彭=Dobon
- 索莉提亚=Solitaire
- 戴夫戈=Daifugo
- 腕龙=Brachiosaurus
- 腕龙形态=Model: Brachiosaurus
- 寿喜烧=Sukiyaki
- 酒天丸=Shutenmaru
- 阿修罗=Ashura
- 阿修罗童子=Ashura Doji
- 小菊=Kikunojo
- 传次郎=Denjiro
- 勘十郎=Kanjuro
- 影影果实=Kage Kage no Mi
- 小忍=Shinobu
- 福禄寿=Fukurokuju
- 拉奥=Lao
- 米尼翁岛=Minion Island
- 柯拉=Corazon
- 卡卡里库=Kakariku
- 可可亚西村=Cocoyasi Village
- 可可西亚村=Cocoyasi Village
- 阿健=Genzo
- 克罗欧比=Kuroobi
- 小八=Hatchan
- 康家=Yasuie
- 玛琪诺=Makino
- 风车镇=Foosha Village
- 穆斯加鲁德=Mjosgard
- 霍迪=Hordy
- 阿龙=Arlong
- 夏莉=Shyarly
- 伊卡洛斯=Ikarosu Muhhi
- 哈蒙德=Hammond
- 鲨星=Fukaboshi
- 缪斯加鲁德圣=Saint Mjosgard
- 缪斯加鲁德=Mjosgard
- 英迪哥=Indigo
- 阿尔凯米=Alchemi
- 克尔拉=Koala
- 屏障果实=Bari Bari no Mi
- 重力果实=Zushi Zushi no Mi
- 米斯奇那=Myskina
- 阿西埃=Acier
- 小萨蒂=Sadi chan
- 米诺斑马=Minozebra
- 拉布=Laboon
- 颠倒山=Reverse Mountain
- 芬布迪=Fullbody
- 赞高=Jango
- 佩罗娜=Perona
- 火灾烬=Hỏa Tai King
- 马尔高=Marco
- 希尔巴兹=Silvers
- 多弗朗明戈=Doflamingo
- 洛文玛=Lowenma
- 波鲁萨雷诺=Borsalino
- 艾恩=Ain
- 宾滋=Bins
- 博加特=Bogard
- 弗朗明哥=Doflamingo
- 唐吉柯德=Donquixote
- 博古特=Bogard
- 多弗朗明格=Doflamingo
- 特拉法尔加罗=Trafalgar Law
- 克罗克达尔=Crocodile
- 巴索罗米熊=Bartholemew Kuma
- 巴吉尔=Basil
- 本贝克曼=Ben Beckman
- 佩吉万=Pageone
- 卓夫=Zeff
- 巴拉蒂=Baratie
- 强纳森=Jonathan
- 克洛=Kuro
- 山姆=Sham
- 布治=Butchi
- 拉基路=Lucky Roo
- 亚索普=Yasopp
- 古兰特=Grand
- 多克哈特=Eckhart
- 恩吉拉=Enjor
- 奥伊莫=Oimo
- 伊斯=Isis
- 大业物二十一=O Wazamono
- 马琪诺=Makino
- 哲普=Zeff
- 弗兰姆=Franky
- 冰山=Iceberg
- 阿斯卡岛=Asuka Island
- 光月时=Kozuki Toki
- 阎魔=Emma
- 阿时=Toki
- 御殿=Oden
- 艾尔利克=Elric
- 马库盖伊=McGuy
- 史库亚多=Squard
- 萨科=Sabo
- 巴索罗米?熊=Bartholemew Kuma
- 戴彭=Devon
- 阿鹤=Tsuru
- 耶稣步=Yasopp
- 格里芬=Griffin
- 夏洛特=Charlotte
- miss巴金=Miss Bajin
- 瓦尔德=World
- 雷德=Redfield
- 雷德菲尔德=Redfield
- 费德萨克=Cransac
- 古米尔=Comil
- 多福朗明哥=Doflamingo
- 吉尔德=Gild
- 芭卡拉=Baccarat
- 本??贝克曼=Ben Beckman
- 兰洛特=Lancelot
- 宾兹=Bins
- 艾因=Ain
- 雷洛=Riro
- 月步=Geppo
- 疯帽镇=Phong Mạo Trấn
- 草帽海贼团=băng hải tặc Mũ Rơm
- 疯帽=Phong Mạo
- 狼鼠=Wolfrat
- 雷德.佛斯=Red Force
- 唐吉可德=Donquixiote
- 白鼬=Chồn Trắng
- 诡枪=Ghost Gun
- 燧发=Flintlock
- 罗 =Law
- 罗= Law
- 冥土=Underworld
- 罗 =Law
- 暗鸦=Dark Crow
- 秋水=Shisui
- 霸王色霸气=Housoku Haki
- 波西=Posey
- 杰夫=Jeff
- 大妈=Big Mom
- 瓷瓦=Porcelain Tile
- 亚尔其蔓=Arkiman
- 惠特曼=Whitman
- 德德火鸡=Dede Turkey
- 火鸡=Turkey
- 海楼石子=Hải Lâu Thạch
- 豪斯=Housei
- 冈特=Gaunt
- 里比斯来着=Libise
- 杜兰德尔=Durandall
- 法鲁鲁=Farul
- 俊美=Tuấn Mỹ
- 隆美尔=Rommel
- 史铁雷斯=Streis
- 莫桑比亚=Mozambia
- 金古多=Kingdew
- 阿特摩斯=Atmos
- 将星=Tướng Tinh
- 夏露莉雅=Charulia
- 贝洛克=Bellock
- 罗宾=Robin
- 拉菲特=Lafitte
- 手比利=Billy
- 迪斯可=Disco
- 比利=Billy
- 奥西姆=Osim
- 布洛基=Brogy
- 小卡=Tiểu Cave
- 诺克=Nok
- 顶上之战=Marineford Arc
- 埃加=Aiden
- 费罗德=Filsole
- 特罗洛普=Trolop
- 巴杰斯=Burgerss
- 弗兰克斯=Frankin
- 龙=Dragon
- 巴托洛米奥=Bartolomeo
- 小贝利=Tiểu Belly
- 冯克雷煞=Bon Kurei
- 红心=Heart
- 巴兹尔=Basil
- 乔艾莉=Jewelly
- 波妮=Bonnie
- 破戒僧=Phá Giới Tăng
- 海鸣=Hải Minh
- 罗杰=Rogers
- 巴金=Baskin
- 因佩尔=Impel Down
- 戴拉克=Delac
- 佛萨=Fossa
- 布鲁海姆=Bruheim
- 范.奥卡=Von Auger
- 卡特琳.蝶美=Catarina Devon
- 巴斯克.乔特=Vasco Shot
- 范奥卡=Van Auger
- 影流之主=Lord of Shadows
- 三灾=Okaban
- 真打=Tobiroppo
- 黑色玛利亚=Black Maria
- 芭金=Baskin
- 夏露莉雅宫=Charulia Place
- 查尔罗斯圣=Saint Charose
- 艾赛亚=Natalia
-
Thợ săn: Ta thật không phải trừ niệm sư
visibility20132 star247 13
-
Ta thật không phải Trừ Niệm Sư
visibility22971 star165 2
-
Hải tặc vương chi từ từ trường lộ
visibility14412 star138 0
-
Mang theo trộm tinh hệ thống sấm hải tặc
visibility35428 star37 2
-
Hải tặc vương chi dị thường tồn tại
visibility4368 star0 0
-
Toàn cầu luân hồi chi ta chùy bạo toàn thế giới
visibility57001 star117 12
-
Toàn cầu sống lại: Di động của ta có thể đổ bộ vạn giới
visibility23483 star4 3
-
Hải tặc: Mới vừa xuyên qua liền bỏ thêm một cái đàn
visibility12639 star30 2
-
Khai cục hải tặc cắt nối biên tập: Mười lăm cái khiếp sợ danh trường hợp
visibility15605 star69 5
Cùng thể loại
Cùng thể loại
-
Thợ săn: Ta thật không phải trừ niệm sư
visibility20132 star247 13
-
Ta thật không phải Trừ Niệm Sư
visibility22971 star165 2
-
Hải tặc vương chi từ từ trường lộ
visibility14412 star138 0
-
Mang theo trộm tinh hệ thống sấm hải tặc
visibility35428 star37 2
-
Hải tặc vương chi dị thường tồn tại
visibility4368 star0 0
-
Toàn cầu luân hồi chi ta chùy bạo toàn thế giới
visibility57001 star117 12
-
Toàn cầu sống lại: Di động của ta có thể đổ bộ vạn giới
visibility23483 star4 3
-
Hải tặc: Mới vừa xuyên qua liền bỏ thêm một cái đàn
visibility12639 star30 2
-
Khai cục hải tặc cắt nối biên tập: Mười lăm cái khiếp sợ danh trường hợp
visibility15605 star69 5
- Cũ nhất
- Mới nhất
Tổng số name: 1057
- 萨姆=Sam
- 丹尼=Danny
- 店门=cửa tiệm
- 拉格伦=Lạp Cách Luân
- 莫德=Modo
- 米琪塔=Mikita
- 黛米=Demi
- 洒然一笑=sái nhiên cười
- 阿德金=Adkin
- 菲尔曼=Feynman
- 善意一笑=thiện ý cười
- 阿尔杰农=Algernon
- 克里特=Crete
- 希斯卡=Siska
- 阿兹卡=Azka
- 阿波菲斯=Apophis
- 艾特菲=Aitefi
- 花椒=Hoa Tiêu
- 佛尔曼=Volman
- 休斯=Hughes
- 红伯爵=Bá Tước Red
- 金毗罗=Kompira
- 龙爪拳=Long Trảo Quyền
- 西斯特=Syste
- 雷法=Leifa
- 拉克约=Rakuyo
- 鼹鼠=Momonga
- 和泉守兼定=Izuminokami Kanesada
- 勇一=Yuichi
- 勇四=Yujji
- 碧萝=Bích La
- 桔梗=Kagome
- 中将=Trung Tướng
- 文思特=Vinster
- 莫森=Mawson
- 法兰卡=Franca
- 琪诺=Chino
- 滑滑果实=Sube Sube no mi
- 屠魔令=Đồ Ma Lệnh
- 奥斯格=Osga
- 克洛巴=Clover
- 欧尔比雅=Olvia
- 彼得=Peter
- 查尔波罗圣=Saint Charles
- 加美尼奥=Chameleone
- 神之谷=God Valley
- 稚刀=Naginata
- 本.贝克曼=Ben. Beckman
- 拉基.鲁=Lucky Roo
- 耶索步=Yasopp
- 参谋鹤=tham mưu Tsuru
- 抵元=Momousagi
- 加治=Tokikake
- 斯托罗贝里=Strawberry
- 以藏=Izo
- 阿特牟斯=Atmos
- 斯比多=Speed
- 基尔=Jiru
- 佛撒=Fossa
- 诺提勒斯=Nautilus
- 桑妮=Sunny
- 百加得=Bacardi
- 拉基.路=Lucky Roo
- 风车村=Foosha Village
- 滑膛燧=flintlock
- 良物业名刀=Ryō Wazamono
- 蛇道=xà đạo
- 牛牛果实=Ushi Ushi no Mi
- 物业快刀=Ryō Wazamono
- 克拉拉=Koala
- 千鸟=Chidori
- 业物良快刀=Ryō Wazamono
- 卡兹特=Katz
- 塔塔木=Tatamu
- 拉斐特=Laffitte
- 韦尔斯=Wells
- 加布顿=Gabton
- 丹尼斯=Dennis
- 罗比=Coby
- 伟大航道=Grand Line
- 哈维=Harvey
- 震裂斩=Chấn Liệt Trảm
- 卡嘭=Capone
- 拉尔夫=Ralph
- 茉莉=Morley
- 斯科特=Scott
- 贾雅=Jaya
- 蒙奇.D.龙=Monkey.D.Dragon
- 西罗布=Syrup
- 卡内特=Canet
- 罗威尔=Lowell
- 菲尔顿=Filton
- 克拉巴特尔=Klahadore
- 迪优尔=Diur
- 戴尔=Dell
- 达达=Dada
- 派克=Parker
- 娅塔莉=Ya Tali
- 霍布森=Hobson
- 巴赫=Bach
- 范库=Funk
- 凯利=Kelly
- 博比=Bobby
- 马莱特=Mallet
- 霍奇=Hodge
- 马修=Matthew
- 亚哈=Yaha
- 东利=Dorry
- 布罗基=Brogy
- 特拉法尔加.罗=Trafalgar. Law
- 贝波=Bepo
- 夫特=Fute
- 科南=Kanan
- 博特朗=Botlan
- 迪嘉尔=Digar
- 格利拉=Glila
- 地翁拳=Địa Ông Quyền
- 夏奇=Shakuyaku
- 菲洛=Philo
- 洛尔=Lohr
- 帕里西奥=Parisio
- 克里托=Creto
- 重重果实=Zushi Zushi no Mi
- 斯潘达=Tư Phan Đạt
- 缪尔=Mâu Nhĩ
- 古特盖尔=Cổ Đặc Cái Nhĩ
- 波尔=Boer
- 霍齐亚=Hosea
- 皮克=Bì Khắc
- 齐罗科=Tề La Khoa
- 托雷=Thác Lôi
- 玛丽乔=Mã Lệ Kiều
- 汤姆先生=Thang Mỗ tiên sinh
- 蒙其·D·路飞=Monkey D. Luffy
- 罗罗诺亚索隆=Roronoa Zoro
- 航海士=hoa tiêu
- 托尼托尼·乔巴=Tony Tony Chopper
- 妮哥魯賓=Nico Robin
- 愛德華·紐哥德=Edward Newgate
- 馬歇爾·D·汀奇=Marshall D. Teach
- 月光·摩利亞=Gecko Moriah
- 波雅·漢考克=Boa Hancock
- 喬拉可爾·密佛格=Dracule Mihawk
- 唐吉訶德·多佛朗明哥=Don Quixote Doflamingo
- 哥儿. d. 罗杰=Gold D. Roger
- 蒙奇•D•卡普=Monkey D.Garp
- 波特卡斯 •D• 艾斯=Portgas D. Ace
- 蒙其. d. 龙=Monkey D. Dragon
- 蒙其d龙=Monkey D. Dragon
- ·D·=D.
- 草帽小子=nhóc mũ rơm
- 西摩志基村=làng Shimotsuki
- 马林佛多=Marineford
- 特亚=Teya
- 罗伊=Roy
- 摩尔=Moore
- 格力高=Glico
- 指枪=Shigan
- 初入门槛=Sơ Nhập Môn Hạm
- 渐入佳境=Tiệm Nhập Giai Cảnh
- 炉火纯青=Lô Hỏa Thuần Thanh
- 熟练掌握=Thuần Thục Nắm Giữ
- 恶魔果实=Devil Fruit
- 尤利=Yuli
- 纸绘=Kami-e
- 道一文字=Đạo Nhất Văn Tự
- 格拉菲特=Grafit
- 托鲁=Toru
- 法恩=Farn
- 波音=Boeing
- 伊德=Ide
- 百兽海贼团=Bách Thú Hải Tặc Đoàn
- 风暴岛=Phong Bạo Đảo
- 炎灾=Viêm Tai
- 司法岛=Tư Pháp Đảo
- 夏洛特玲玲=Charlotte Linlin
- 海贼世界=One Piece Thế Giới
- 无声步=Vô Thanh Bộ
- 勺子=Chước Tử
- 山猫海贼团=Hắc Miêu Hải Tặc Đoàn
- 海步行=Hải Bộ Hành
- 鲁格=Ruger
- 指枪乱打=Shigan Loạn Đả
- 闪闪=thiểm thiểm
- 巨斧海贼团=Cự Phủ Hải Tặc Đoàn
- 奇雅=Chia
- 对路飞=đối Luffy
- 诗茵镇=Thi Nhân Trấn
- 雪莉=Sherry
- 雪莎=Xuesha
- 吉雷=Gilley
- 硬化=Ngạnh Hóa
- 缠绕=Triền Nhiễu
- 水之都=Water City
- 血熊海贼团=Huyết Hùng Hải Tặc Đoàn
- 解除限制=Rifuto Seigen
- 卡莉法=Kalifa
- 剃步=Thế Bộ
- 重炮海贼团=Trọng Pháo Hải Tặc Đoàn
- 大喷火=Đại Phún Hỏa
- 巨人族=Cự Nhân Tộc
- 咕咕海贼团=Cô Cô Hải Tặc Đoàn
- 马利=Marley
- 巴兹=Baz
- 孤星岛=Cô Tinh Đảo
- 花雾鱼=Hoa Vụ Ngư
- 千绝=Thiên Tuyệt
- 塔西娜=Tasina
- 十言=Ju-Go
- 月蚀=Nguyệt Thực
- 芬克=Fink
- 蛮霸者=Man Bá Giả
- 千把刀=Thiên Bả Đao
- 飞六胞=Phi Lục Bào
- 摩根斯=Morgans
- 空心=không tâm
- 飞空海贼团=Phi Không Hải Tặc Đoàn
- 罗杰海贼团=Roger Hải Tặc Đoàn
- 洛克斯海贼团=Rocks Hải Tặc Đoàn
- 鹤姐=Tsuru tỷ
- 莱德=Redfield
- 马歇尔=Marshall
- 乌力吉=Uliji
- 大海贼时代=Đại Hải Tặc Thời Đại
- 狮子威=Sư Tử Uy
- 地卷=Địa Quyển
- 青稚=Aokiji
- 西罗罗=Sicolo
- 奈美=Nami
- 骗人布=Usopp
- 山冶=Sanji
- 多尼=Tony
- 芬奇=Franky
- 巴索罗米.熊=Bartholomew Kuma
- 喬拉可爾=Dracule
- 多佛朗明哥=Doflamingo
- 哥儿=Gold
- 亚尔丽塔=Alvida
- 和道一文字=Wado Ichimonji
- 安布里奥=Emporio
- 安布里万=Emporio
- 马沙尔=Marshall
- 帝奇=Teach
- 克利克=Krieg
- 克利=Krieg
- 巴拉=Pearl
- 瓦尔波=Wapol
- 克罗马利蒙=Kuromarimo
- 杰斯=Chess
- 波拉=Paula
- 阿布萨罗姆=Absalom
- 媞 娜=Hina
- 摩卡=Morgan
- 达斯琪=Tashigi
- 杰克斯=Jango
- 亚马逊=Amazon
- 巴洛克=Baroque
- 吉贝尔=Jimbei
- 莫比迪克号=Moby Dick
- 香客斯=Shanks
- 帕奇斯=Pachis
- 见闻色霸气=Kenbunshoku Haki
- 罗布=Rob
- 文布兰=Montblanc
- 库力克=Cricket
- 爱德华=Edward
- 纽杰特=Newgate
- 月光•摩利亞=Gekko Moriah
- 卡巴吉=Cabaji
- 嘉文=Jarvan
- 摩奇=Mohji
- 利基=Richie
- 哥亚=Goa
- 可可亚西=Cocoyasi
- 王下七武海=Shichibukai
- 弗利萨=Frieza
- Miss.双手指=Miss Doublefinger
- 奈菲鲁塔丽=Nefertari
- 帕鲁=Pearl
- 德克士=Dicks
- 阿金=Gin
- 博格金=Boge
- 奥特卢克=Outluke
- 斯特利=Stelly
- 南德卡内特=Nantokanette
- 萨莉=Sarie
- 凯尔=Kayle
- 圣多拉河=Sandora River
- 圣罗拉=Sandora
- 雨地=Yuba
- 尔特=Nhĩ Đặc
- 鱼街=phố Ngư
- 米切尔=Mitchell
- 格雷=Grey
- 鱼人街=phố Ngư Nhân
- 史黛拉=Sử Đại Lạp
- 政府军=Chính Phủ Quân
- 桑顿=Tang Đốn
- 霸王霸气=Bá Vương Bá Khí
- 铁块=Thiết Khối
- 小人族=Tiểu Nhân tộc
- 史帕克=Sử Mạt Khắc
- 伊尔=Y Nhĩ
- 哈恩=Cáp Ân
- 科菲=Khoa Phỉ
- 流晶=Lưu Tinh
- 老星=lão Tinh
- 贾堡=Giả Bảo
- 贾尔茨堡=Giả Nhĩ Tì Bảo
- 马林梵=Mã Lâm Phạn
- 纳瓦罗=Nạp Ngõa La
- 海王类=Hải Vương Loại
- 七星剑=Thất Tinh Kiếm
- 拉格洛=Lạp Cách Lạc
- 历史正文=Lịch Sử Chính Văn
- 里克=Rick
- 伟大航路=Vĩ Đại Hàng Lộ
- 拉格纳洛=Lạp Cách Nạp Lạc
- 艾萨斯=Ngải Tát Tư
- 奥尼洛=Áo Ni Lạc
- 夏洛=Hạ Lạc
- 萨基=Tát Cơ
- 鱼岛=đảo Ngư
- 利亚=Leah
- 罗斯特=La Tư Đặc
- 史库亚=Sử Khố Á
- 剑侍郎=Kiếm thị lang
- 罗恩=Ron
- 索尼尔=Tác Ni Nhĩ
- 布拉=Bố Lạp
- 罗米=La Mễ
- 香波=Hương Ba
- 斯纳格=Tư Nạp Cách
- 胡莫德=Hồ Mạc Đức
- 海兵=Hải Binh
- 巴雷鲁=Ba Lôi Lỗ
- 天龙人=Thiên Long Nhân
- 鲁夫=Luffy
- 多拉格=Dragon
- 哥尔=Gol
- 西摩志基=Shimotsuki
- 克伊娜=Kuina
- 耕四郎=Koushirou
- 一心道场=đạo trường Isshin
- 巴其=Buggy
- 超人系=hệ Paramecia
- 依玛祖娜=Inazuma
- 自然系=hệ Logia
- 动物系=hệ Zoan
- 大将=Đại Tướng
- 道伯曼=Doberman
- 贝尼奥夫=Benioff
- 亨特·里维斯=Hunt Reeves
- 尤科=Yuko
- 鹤中将=Tsuru trung tướng
- 蒙奇=Monkey
- ·D·龙=D Dragon
- 岩浆果实=Magu Magu no Mi
- 白胡子=Râu Trắng
- 流星火山=Meteor Volcano
- 库赞=Kuzan
- 智将=Trí Tướng
- 和鹤=cùng Tsuru
- 冰冻果实=Hie Hie no Mi
- 甜甜圈=doughnut
- 仙贝=senbei
- 金狮子=Sư Tử Vàng
- 海贼王=Vua Hải Tặc
- 大海贼=Đại Hải Tặc
- 多弗朗明哥=Doflamingo
- 鹰眼=Mắt Diều Hâu
- 莫利亚=Moria
- 克洛克达尔=Crocodile
- 巴基=Buggy
- 香克斯=Shanks
- 卡普=Garp
- 蒙其=Monkey
- 路飞=Luffy
- 索隆=Zoro
- 罗罗诺亚=Roronoa
- 娜美=Nami
- 乌索普=Usopp
- 香吉士=Sanji
- 托尼托尼=Tony Tony
- 乔巴=Chopper
- 妮哥=Nico
- 魯賓=Robin
- 弗兰其=Franky
- 本·贝克曼=Ben Beckman
- 贝克曼=Beckman
- 耶索普=Yasopp
- 贝拉米=Bellamy
- 愛德華=Edward
- 紐哥德=Newgate
- 馬歇爾=Marshall
- 汀奇=Teach
- 巴索羅繆·熊=Bartholomew Kuma
- 巴索羅繆=Bartholomew
- 月光=Gecko
- 摩利亞=Moriah
- 漢考克=Hancock
- 波雅=Boa
- 乔拉可尔=Dracule
- 密佛格=Mihawk
- 吉貝爾=Jinbe
- 多夫郎明戈=Doflamingo
- 唐吉訶德=Don Quixote
- 波特卡斯=Portgas
- 艾斯=Ace
- 斯潘达姆=Spandam
- 斯潘达恩=Spandine
- 罗布 • 路奇=Rob Lucci
- 路奇=Lucci
- 卡库=Kaku
- 加布拉=Jabra
- 偎取=Kumadori
- 卡利法=Kalifa
- 玛姬=Makino
- 西格=Higuma
- 布托路=Boodle
- 柏迪=Patty
- 健助=Genzo
- 路斯高=Nojiko
- 诺琪高=Nojiko
- 贝尔梅尔=Bell-mère
- 古伊娜=Kuina
- 可雅=Kaya
- 梅利=Merry
- 黄猿=Kizaru
- 青雉=Aokiji
- 赤犬=Akainu
- 鼯鼠=Momonga
- 瓦波鲁=Wapol
- 時雨=Shigure
- 花洲=Kashu
- 贝卡邦克=Vegapunk
- 基德=Kid
- 尤斯塔斯=Eustass
- 基拉=Killer
- 霍金斯=Hawkins
- 巴基尔=Basil
- 德雷克=Drake
- 多拉法尔加=Trafalgar
- 斯库拉奇曼=Scratchmen
- 阿普=Apoo
- 凯米=Keimi
- 雷利=Rayleigh
- 战桃丸=Sentoumaru
- 多米诺=Domino
- 麦哲伦=Magellan
- 汉尼拔=Hannyabal
- 萨波=Sabo
- 夏洛特 · 玲玲=Charlotte Linlin
- 特拉法尔加=Trafalgar
- 特拉法尔加 · 罗=Trafalgar Law
- 鬼蜘蛛=Onigumo
- 霸气=Haki
- 战国=Sengoku
- 霸王色=Haoshoku
- 见闻色=Kenbunshoku
- 泽法=Zephyr
- 马林梵多=Marineford
- 阿蔡=Sai
- 青椒=Chinjao
- 香波地=Sabaody
- 洛斯=Rosu
- 塔尔塔=Taruta
- 玛丽乔亚=Mary Geoise
- 烧烧果实=Mera Mera no Mi
- 雪雪果实=Yuki Yuki no Mi
- 飘扬果实=Hira Hira no Mi
- 瞪瞪果实=Giro Giro no Mi
- 迪亚曼蒂=Diamante
- 游游果实=Sui Sui no Mi
- 吨压果实=Ton Ton no Mi
- 马哈拜斯=Machvise
- 德林杰=Dellinger
- 拉奥·g=Lao · G
- 托雷波尔=Trebol
- 维尔戈=Vergo
- 治愈果实=Chiyu Chiyu no Mi
- 蔓雪莉=Mansherry
- 虫虫果实=Mushi Mushi no Mi
- 象象果实=Zou Zou no Mi
- 闪闪果实=Pika Pika no mi
- 凯多=Kaido
- 坚城果实=Shiro Shiro no Mi
- 卡彭贝基=Capone Bege
- 巴苔里拉岛=Baterilla Island
- 露玖=Rouge
- 新世界=Tân Thế Giới
- 斯摩格=Smoker
- 莫比迪克=Moby Dick
- 红发=Tóc Đỏ
- 贝利=Belly
- 震震果实=Gura Gura no Mi
- 四皇=Tứ Hoàng
- 革命军=Quân Cách Mạng
- 世界政府=Thế Giới Chính Phủ
- 尤奇穆拉=Yukimura
- 克比=Coby
- T彭恩=T-Bone
- 修恩=Shu
- 锈锈果实=Sabi Sabi no Mi
- 布兰奴=Brandnew
- 百兽=Bách Thú
- 哈古瓦尔=Hagwar
- 萨乌罗=Sauro
- 奥哈拉=Ohara
- 火烧山=Yamakaji
- 奥尔维亚=Olvia
- 斯潘达因=Spandine
- 电话虫=Den Den Mushi
- 蒙奇·d·龙=Monkey ·D· Dragon
- 缇娜=Hina
- 三大将=Tam Đại Tướng
- 玲玲=Linlin
- 斯托洛贝里=Strawberry
- 达尔梅西亚=Dalmatian
- 巴斯提尤=Bastille
- 拉库洛瓦=Lacroix
- 德雷斯罗萨=Dressrosa
- 藤虎=Fujitora
- 小奥兹=Little Oars
- BIG·MOM=Big·Mom
- 四档=Gear Fourth
- 卡特琳娜=Catarina
- 七武海=Thất Võ Hải
- 卡尔=Carine
- 黑胡子=Râu Đen
- 萨奇=Thatch
- 乔兹=Jozu
- 布伦海姆=Blenheim
- 比斯塔=Vista
- 小鹤=Tsuru
- 鱼人岛=Ngư Nhân Đảo
- 拉奇·鲁=Lucky · Roo
- 耶稣布=Yasopp
- 袛园=Gion
- 桃兔=Gion
- 夏琪=Shakuyaku
- 西尔巴兹=Silvers
- 乙姬=Otohime
- 鱼人族=Ngư Nhân Tộc
- 鱼人=ngư nhân
- 罗布·路奇=Rob Lucci
- 杰克=Jack
- 多弗=Doflamingo
- 柯拉松=Corazon
- 特拉法尔加·罗=Trafalgar · Law
- 罗西南迪=Rosinante
- 手术果实=Ope Ope no Mi
- 蒂奇=Teach
- 拉非特=Laffitte
- 山治=Sanji
- 火拳=Hỏa Quyền
- 范·奥卡=Van · Auger
- 奥卡=Auger
- 巴沙斯=Burgess
- 暗暗果实=Yami Yami no Mi
- 毒Q=Doc Q
- 拉基·路=Lucky · Roo
- 玛丽哥德鲁=Marigold
- 圣胡安=Sanjuan
- 恶狼=Wolf
- 奥兹=Oar
- 桑达索尼=Sandersonia
- 贝鲁梅伯=Helmeppo
- 罗罗亚=Roronoa
- 和平主义者=Pacifista
- 斯库亚德=Squard
- 飘飘果实=Fuwa Fuwa no Mi
- 流刃若火=Ryūjin Jakka
- 科沃尔=Korver
- 纽盖特=Newgate
- 萨博=Sabo
- 庞克哈萨德=Punk Hazard
- 斯图西=Stussy
- 霍米兹=Homie
- 卡塔库栗=Katakuri
- 伽治=Judge
- 杰尔马=Germa
- 文斯莫克=Vinsmoke
- 威布尔=Weevil
- 唐吉坷德=Donquixote
- 琵卡=Pica
- 贝基=Bege
- 力库=Riku Dold
- 佩罗斯佩罗=Perospero
- 摩尔冈斯=Morgans
- 雷玖=Reiju
- 布琳=Pudding
- 蒙多尔=Mont d'or
- 书书果实=Buku Buku no Mi
- 斯慕吉=Smoothie
- 藤虎一笑=Fujitora Issho
- 一笑=Issho
- 伊治=Ichiji
- 尼治=Niji
- 勇治=Yonji
- 魂魂果实=Soru Soru no Mi
- 阿拉巴斯坦=Alabasta
- 橡胶果实=Gomu Gomu no Mi
- 弹簧果实=Bane Bane no Mi
- 蜡蜡果实=Doru Doru no Mi
- 饼干果实=Bisu Bisu no Mi
- 肉球果实=Nikyu Nikyu no Mi
- 吞吞果实=Baku Baku no Mi
- 石石果实=Ishi Ishi no Mi
- 金金果实=Goru Goru no Mi
- 浆糊果实=Toro Toro no Mi
- 糯糯果实=Mochi Mochi no Mi
- 幽灵果实=Horo Horo no Mi
- 童趣果实=Hobi Hobi no Mi
- 幸运果实=Raki Raki no Mi
- 猫猫果实=Neko Neko no Mi
- 岚脚=Lam Cước
- 洗洗果实=Woshu Woshu no Mi
- 巴洛里克=Patrick
- 莱德菲尔德=Redfield
- 史基=Shiki
- 蝙蝠果实=Batto Batto no Mi
- 吸血鬼形态=Model: Vampire
- 幻兽种=Mythical Zoan
- 尾田=Oda
- 钢骨·空=Boo · Kong
- 六式=Lục Thức
- 空元帅=Kong nguyên soái
- 佛之战国=Sengoku the Buddha
- 哥尔多=Gol
- 推进城=Impel Down
- 黑腕=Tay Đen
- 嘉斯帕德=Gasparde
- 软糖果实=Ame Ame no Mi
- 毒毒果实=Doku Doku no Mi
- 修佐=Shuzo
- 槛槛果实=Ori Ori no Mi
- 贝里古德=Very Good
- 豆豆果实=Beri Beri no Mi
- 四分五裂果实=Bara Bara no Mi
- 西西里=Sicily
- 日奈=Hina
- 沙沙果实=Suna Suna no Mi
- 生命归还=Seimei Kikan
- 祗园=Gion
- 无风带=Calm Belt
- 加计=Tokikake
- 茶豚=Chaton
- 无上大快刀=Saijō Ō Wazamono
- 大快刀=Ō Wazamono
- 良快刀=Ryō Wazamono
- 欧文=Oven
- 库洛卡斯=Crocus
- 拉夫德鲁=Raftel
- 孔明=Komei
- 夏姨=dì Shakuyaku
- 德里克=Drake
- 功夫海牛=Kung-fu Dugong
- 邦迪=Byrnndi
- 瓦尔多=World
- 莫莫果实=Moa Moa no Mi
- 圣多拉大蜥蜴=Bananawani
- 五老星=Gorosei
- 伊姆=Imu
- 罗格镇=Loguetown
- 斯巴克=Scopper
- 贾巴=Jabba
- 黏黏果实=Beta Beta no Mi
- 佐乌=Zou
- 毛皮族=Mink tộc
- 猫蝮蛇=Nekomamushi
- 犬岚=Inuarashi
- 御田=Oden
- 布埃纳=Buena
- 费斯塔=Fesuta
- 道格拉斯=Douglas
- 巴雷特=Bullet
- 米霍克=Mihawk
- 黑刀·夜=Black Sword Yoru
- 雪走=Yubashiri
- 一本松=Ipponmatsu
- 三代鬼彻=Sandai Kitetsu
- 鬼彻=Kitetsu
- 初代鬼彻=Shodai Kitetsu
- 章鱼烧=Takoyaki
- 犬犬果实=Inu Inu no Mi
- 武装色=Busoshoku
- 黑刀夜=Hắc Đao Yoru
- 唐吉诃德=Donquixote
- 拉奥g=Lao G
- 烟雾果实=Moku Moku no Mi
- 二代鬼彻=Nidai Kitetsu
- 克力架=Cracker
- 大福=Daifuku
- 龙马=Ryuma
- 光月=Kozuki
- 黑炭大蛇=Kurozumi Orochi
- 花州=Kashu
- 人人果实=Hito Hito no Mi
- 大佛形态=Model: Daibutsu
- 绿牛=Ryokugyu
- 艾尔巴夫=Elbaf
- 托马拉斯圣=Saint Thomas
- T·彭恩=T· Bone
- 蒙卡=Morgan
- 彭恩=Bone
- 鸟鸟果实=Tori Tori no Mi
- 弗兰奇=Franky
- 娜菲鲁塔利=Nefertari
- 寇布拉=Cobra
- 天上金=Tenjoukin
- 七水之都=Water Seven
- 八冲拳=Hasshoken
- 六王枪=Rokuogan
- 狐火锦卫门=Kinemon
- 希留=Shiliew
- 枯木=Kogarashi
- 樱十=Ōtō
- 龙龙果实=Ryu Ryu no Mi
- 无齿翼龙形态=Model: Pteranodon
- 古代种=Ancient Zoan
- 炎灾烬=King the Conflagration
- 模仿果实=Mane Mane no Mi
- 无齿翼龙=Pteranodon
- 钢骨空=Cương Cốt Kong
- 薙刀=Naginata
- 布拉曼克=Blamenco
- 那谬尔=Namur
- 洛克斯=Rocks
- 诺泽特=Noisette
- 榨榨果实=Shibo Shibo no Mi
- 布蕾=Brulee
- 桃之助=Momosuke
- 堪十郎=Kanjuro
- 雷藏=Raizo
- 锦卫门=Kinemon
- 凉介=Ryosuke
- 日和=Hiyori
- 石原凉介=Ishihara Ryosuke
- 锥之青椒=Chinjao the Drill
- 西西里安=Sicilian
- 佩德罗=Pedro
- 巴雷鲁斯=Barrels
- 菲尔=Phil
- 迪埃斯=Diez
- 泰佐洛=Tesoro
- 多利=Drake
- 蕾玖=Reiju
- 凯撒=Caesar
- 库朗=Clown
- 弗雷凡斯=Flevance
- 铂铅=Amber Lead
- 艾特·沃尔=Edd War
- 乌密特=Umit
- 沃德=World
- 土龙=Mogura
- 椒盐卷饼=Pretzel
- 托特兰=Totto Land
- 奎因=Queen
- 卡达尔=Kadar
- 线线果实=Ito Ito no Mi
- 阿巴罗=Avalo
- 皮萨罗=Pizarro
- 阿尔巴那=Alubarna
- 伊卡莱姆=Igaram
- 蒂蒂=Titi
- 贝尔=Pell
- 加卡=Chaka
- 胡狼加卡=Chaka the Jackal
- 薇薇=Vivi
- 恶政王=Corrupt King
- 响雷果实=Goro Goro no Mi
- 静寂果实=Nagi Nagi no Mi
- 玄月猎人=Crescent Moon Hunter
- 九尾狐形态=Model: Kyubi no Kitsune
- 猫又=Nekomata
- 八尺琼勾玉=Yasakani no Magatama
- 河松=Kawamatsu
- 和之国=Wano Country
- 主君=Daimyo
- 大蛇=Orochi
- 沙鳄鱼=Crocodile
- 人妖王=Okama King
- 卡玛巴卡王国=Kamabakka Kingdom
- 桃色之岛=Momoiro Island
- 伊万=Ivan
- 伊万科夫=Ivankov
- 霍古巴克=Hogback
- 汉库克=Hancock
- 咋婆婆=Elder Nyon
- 桑达索尼亚=Sandersonia
- 玛丽哥鲁德=Marigold
- 古罗莉欧萨=Gloriosa
- 罗兹瓦德=Rosward
- 罗兹瓦德圣=Saint Rosward
- 高利贷之王=Loan Shark King
- 路·菲尔德=Du Feld
- 欢乐街女王=Queen of the Pleasure District
- 海运王=Deep Ocean Current
- 师吉伯森=Giberson
- 皮埃克罗=Drug Peclo
- 古拉迪乌斯=Gladius
- 赛尼奥尔=Senor
- 巴法罗=Buffalo
- 转转果实=Guru Guru no Mi
- 砂糖=Sugar
- 莫奈=Monet
- 猫头鹰=Fukurou
- 布鲁诺=Blueno
- 门门果实=Doa Doa no Mi
- 巴索罗米=Bartholemew
- 巴索罗米·熊=Bartholemew Kuma
- 狼形态=Model: Wolf
- 空岛=Skypiea
- 山迪亚=Shandia
- 甘·福尔=Gan Fall
- 加雅岛=Jaya
- 艾尼路=Enel
- 天使岛=Angel Island
- 卡尔加拉=Kalgara
- 罗兰度=Norland
- 卡马奇利=Kamakiri
- 韦柏=Wyper
- 拉琪=Raki
- 蒙布朗=Montblanc
- 皮耶尔=Pierre
- 乌尔基=Urouge
- 贾恩多=Giant
- 约翰=John
- 加尔默罗=Mother Carmel
- 青鬼=Dorry
- 赤鬼=Brogy
- 巴萨卡=Berserker
- 海尔丁=Hajrudin
- 奥利佛=Oliver
- 约鲁鲁=Jarl
- 尤里尔=Yuriel
- 力库王=King Riku Dold
- 居鲁士=Kyros
- 维奥莱特=Violet
- 黄泉果实=Yomi Yomi no Mi
- 嘉雷特=Garrett
- 长面包=Streusen
- 罗拉=Lola
- 白星=Shirahoshi
- 哈库=Hack
- 恶龙=Arlong
- 甚平=Jinbe
- 霜月家康=Shimotsuki Yasuie
- 霜月=Shimotsuki
- 花之都=Flower Capital
- 蛇蛇果实=Hebi Hebi no Mi
- 八岐大蛇=Yamata no Orochi
- 八岐大蛇形态=Model: Yamata no Orochi
- 狂死郎=Kyoshiro
- 睡眠狂死郎=Dozing Kyoshiro
- 瘟疫之奎因=Queen the Plague
- 巴巴努基=Babanuki
- 多彭=Dobon
- 索莉提亚=Solitaire
- 戴夫戈=Daifugo
- 腕龙=Brachiosaurus
- 腕龙形态=Model: Brachiosaurus
- 寿喜烧=Sukiyaki
- 酒天丸=Shutenmaru
- 阿修罗=Ashura
- 阿修罗童子=Ashura Doji
- 小菊=Kikunojo
- 传次郎=Denjiro
- 勘十郎=Kanjuro
- 影影果实=Kage Kage no Mi
- 小忍=Shinobu
- 福禄寿=Fukurokuju
- 拉奥=Lao
- 米尼翁岛=Minion Island
- 柯拉=Corazon
- 卡卡里库=Kakariku
- 可可亚西村=Cocoyasi Village
- 可可西亚村=Cocoyasi Village
- 阿健=Genzo
- 克罗欧比=Kuroobi
- 小八=Hatchan
- 康家=Yasuie
- 玛琪诺=Makino
- 风车镇=Foosha Village
- 穆斯加鲁德=Mjosgard
- 霍迪=Hordy
- 阿龙=Arlong
- 夏莉=Shyarly
- 伊卡洛斯=Ikarosu Muhhi
- 哈蒙德=Hammond
- 鲨星=Fukaboshi
- 缪斯加鲁德圣=Saint Mjosgard
- 缪斯加鲁德=Mjosgard
- 英迪哥=Indigo
- 阿尔凯米=Alchemi
- 克尔拉=Koala
- 屏障果实=Bari Bari no Mi
- 重力果实=Zushi Zushi no Mi
- 米斯奇那=Myskina
- 阿西埃=Acier
- 小萨蒂=Sadi chan
- 米诺斑马=Minozebra
- 拉布=Laboon
- 颠倒山=Reverse Mountain
- 芬布迪=Fullbody
- 赞高=Jango
- 佩罗娜=Perona
- 火灾烬=Hỏa Tai King
- 马尔高=Marco
- 希尔巴兹=Silvers
- 多弗朗明戈=Doflamingo
- 洛文玛=Lowenma
- 波鲁萨雷诺=Borsalino
- 艾恩=Ain
- 宾滋=Bins
- 博加特=Bogard
- 弗朗明哥=Doflamingo
- 唐吉柯德=Donquixote
- 博古特=Bogard
- 多弗朗明格=Doflamingo
- 特拉法尔加罗=Trafalgar Law
- 克罗克达尔=Crocodile
- 巴索罗米熊=Bartholemew Kuma
- 巴吉尔=Basil
- 本贝克曼=Ben Beckman
- 佩吉万=Pageone
- 卓夫=Zeff
- 巴拉蒂=Baratie
- 强纳森=Jonathan
- 克洛=Kuro
- 山姆=Sham
- 布治=Butchi
- 拉基路=Lucky Roo
- 亚索普=Yasopp
- 古兰特=Grand
- 多克哈特=Eckhart
- 恩吉拉=Enjor
- 奥伊莫=Oimo
- 伊斯=Isis
- 大业物二十一=O Wazamono
- 马琪诺=Makino
- 哲普=Zeff
- 弗兰姆=Franky
- 冰山=Iceberg
- 阿斯卡岛=Asuka Island
- 光月时=Kozuki Toki
- 阎魔=Emma
- 阿时=Toki
- 御殿=Oden
- 艾尔利克=Elric
- 马库盖伊=McGuy
- 史库亚多=Squard
- 萨科=Sabo
- 巴索罗米?熊=Bartholemew Kuma
- 戴彭=Devon
- 阿鹤=Tsuru
- 耶稣步=Yasopp
- 格里芬=Griffin
- 夏洛特=Charlotte
- miss巴金=Miss Bajin
- 瓦尔德=World
- 雷德=Redfield
- 雷德菲尔德=Redfield
- 费德萨克=Cransac
- 古米尔=Comil
- 多福朗明哥=Doflamingo
- 吉尔德=Gild
- 芭卡拉=Baccarat
- 本??贝克曼=Ben Beckman
- 兰洛特=Lancelot
- 宾兹=Bins
- 艾因=Ain
- 雷洛=Riro
- 月步=Geppo
- 疯帽镇=Phong Mạo Trấn
- 草帽海贼团=băng hải tặc Mũ Rơm
- 疯帽=Phong Mạo
- 狼鼠=Wolfrat
- 雷德.佛斯=Red Force
- 唐吉可德=Donquixiote
- 白鼬=Chồn Trắng
- 诡枪=Ghost Gun
- 燧发=Flintlock
- 罗 =Law
- 罗= Law
- 冥土=Underworld
- 罗 =Law
- 暗鸦=Dark Crow
- 秋水=Shisui
- 霸王色霸气=Housoku Haki
- 波西=Posey
- 杰夫=Jeff
- 大妈=Big Mom
- 瓷瓦=Porcelain Tile
- 亚尔其蔓=Arkiman
- 惠特曼=Whitman
- 德德火鸡=Dede Turkey
- 火鸡=Turkey
- 海楼石子=Hải Lâu Thạch
- 豪斯=Housei
- 冈特=Gaunt
- 里比斯来着=Libise
- 杜兰德尔=Durandall
- 法鲁鲁=Farul
- 俊美=Tuấn Mỹ
- 隆美尔=Rommel
- 史铁雷斯=Streis
- 莫桑比亚=Mozambia
- 金古多=Kingdew
- 阿特摩斯=Atmos
- 将星=Tướng Tinh
- 夏露莉雅=Charulia
- 贝洛克=Bellock
- 罗宾=Robin
- 拉菲特=Lafitte
- 手比利=Billy
- 迪斯可=Disco
- 比利=Billy
- 奥西姆=Osim
- 布洛基=Brogy
- 小卡=Tiểu Cave
- 诺克=Nok
- 顶上之战=Marineford Arc
- 埃加=Aiden
- 费罗德=Filsole
- 特罗洛普=Trolop
- 巴杰斯=Burgerss
- 弗兰克斯=Frankin
- 龙=Dragon
- 巴托洛米奥=Bartolomeo
- 小贝利=Tiểu Belly
- 冯克雷煞=Bon Kurei
- 红心=Heart
- 巴兹尔=Basil
- 乔艾莉=Jewelly
- 波妮=Bonnie
- 破戒僧=Phá Giới Tăng
- 海鸣=Hải Minh
- 罗杰=Rogers
- 巴金=Baskin
- 因佩尔=Impel Down
- 戴拉克=Delac
- 佛萨=Fossa
- 布鲁海姆=Bruheim
- 范.奥卡=Von Auger
- 卡特琳.蝶美=Catarina Devon
- 巴斯克.乔特=Vasco Shot
- 范奥卡=Van Auger
- 影流之主=Lord of Shadows
- 三灾=Okaban
- 真打=Tobiroppo
- 黑色玛利亚=Black Maria
- 芭金=Baskin
- 夏露莉雅宫=Charulia Place
- 查尔罗斯圣=Saint Charose
- 艾赛亚=Natalia